Given Horse
No man ought to looke a geuen hors in the mouth.
–John Heywood, from A Dialogue of the Effectual Prouerbs in the English Tongue Concerning Marriage (1546)
I will not look him in the
mouth I will not look him in
the woman No woman ought
no man None ought inspect the teeth
of this horse unless this horse be the gift
of trouble be the gift of burden wrapped
in glitter strewn be the horse the kind
that kick hard when you feed it I look it in the mouth
and see it deep cave of secret it telltale 21lb heart
I look the horse in the mouth and you watch you
can’t stop me cant stop me seeing its teeth rot out
Ya that horse is gifted but sure don’t mean it’s a gift
I’m not about to let you tell me where I open my eyes
where no woman
ought. What we know about these rules,
Heyword. That geuen hors,
Heyword
That gift of meat and bone, hey word That princess neigh
and swagger, hey/word
That bloody mouth hacking the bit red with terror telling me not to
stare, hey
word
What do you know, hay. Werd.